一、招标单位

中国外文局

  二、招标组织实施单位

中国外文局翻译院、中国翻译协会

  三、招标课题内容

1.本批招标课题共设立5个研究方向,确立不超过10个中标课题。课题研究时限为5个月,选题方向如下:

课题1.中国翻译及语言服务行业标准化建设研究

课题2.中外语言服务细分领域发展状况研究

课题3.国家翻译人才库建设方法与机制研究

课题4.人工智能大语言模型在国家翻译任务中的应用研究

课题5.政产学研用一体化背景下的高端翻译人才培养模式研究

  四、招标对象及资格要求

1.面向国内外高等院校和研究机构。多单位或多人联合投标的,需确定一个责任单位或责任人。

2.投标单位应具备一定的学术研究能力和科研管理能力,负责推荐本单位的业务骨干作为课题负责人,一名负责人不能同时承担两个或以上的课题。

3.课题组成员必须具备扎实的理论知识和实践经验。投标单位对课题组成员的政治和业务素质负责,投标单位和投标者要弘扬严谨求实、注重诚信的优良学风。凡有不正当投标行为的,一经查实将取消参评资格,如获中标一律撤项,三年内不得再次申报。

4.课题负责人应具有副高级(或相当于副高级)以上专业技术职称,有较高的本专业理论素养和分析解决问题的能力,有较强的组织和协调能力,承担过政府咨询相关项目、有撰写政府咨询报告的经验者优先。

5.课题负责人必须是该课题实施全过程的真正组织者和指导者,承担实质性研究工作。挂名或不承担实质性研究工作的不得作为课题负责人申请课题。

  五、课题的基本要求

1.坚持党的领导和中国特色社会主义方向,围绕新时代国际传播能力建设和国家翻译能力建设的目标和要求;

2.具有较高的学术水准和政策水平,在观点或方法上具有独创之处;

3.主题鲜明、资料翔实、分析深刻、对策具体、逻辑严密,有较强的决策参考价值和可操作性;

4.引注规范,引用材料须注明出处,不违反我国著作权法的有关规定。

  六、申请及评选程序

1.申报课题

请申报老师填写《2023年度中国外文局“国家翻译能力建设”课题研究项目投标申请书》于626日前将电子版申报书发送至社科部邮箱xmk@nankai.edu.cn进行审核,审核无误后于6月28上午9点至11点将1份纸质版申报书送至八里台校区办公楼202,由社科部统一盖章后报送。

投标人可以选题方向为题申报,也可以选题方向为指导自行命题申报。投标单位需填写《2023年度中国外文局“国家翻译能力建设”课题研究项目投标申请书》。申请书使用A4纸打印后签字盖章

2.课题评审

招标单位组建评审委员会完成全部课题评审工作,并根据评审委员会的评审意见确定课题中标人。

3.立项通知

根据中标结果向中标人发送立项通知书,未中标者不再另行通知。同时将中标结果在中国外文局、中国外文局翻译院、中国翻译协会网站发布,向社会公示。

预计立项通知书发出时间:20238

4.签订协议

招标单位与中标人签订《2023年度国家翻译能力建设课题研究协议书》。

预计课题协议书签订时间:20238月。

  七、课题研究经费

对中标课题提供经费资助,对课题负责人提交的预算明细进行审核,每项课题支持经费2-5万元。

  八、课题中期考核和结题验收

课题旨在为有关部门提供决策咨询参考,每项课题需提交如下成果:

20231015日前,提交一份不少于3500字的专题报告;

20231215日前,提交一份不少于1.5万字的结项报告。

  九、其他事项

课题成果归属中国外文局、中国外文局翻译院、中国翻译协会,中国外文局翻译院有权根据工作需要对成果进行补充修改并上报相关部门使用。

      此公告解释权在中国外文局翻译院、中国翻译协会

      

       中国外文局联系人:张雅明

       中国外文局联系电话: 010-68993611

       社科部联系人:白常霖

       联系电话:13920743969


                                                                        人文社会科学研究部

                                                                                202367